Coraz więcej polskich firm podejmuje się eksportu swoich wyrobów do Chin. Co ciekawe, polski eksport produktów do Chin bardzo często dotyczy produktów spożywczych, takich jak nabiał, słodycze, alkohol i innych. Podejmując się eksportu żywności do Chin, należy pamiętać, że towar musi posiadać odpowiednie certyfikaty. Oprócz upewnienia się, że eksportowany produkt spełnia wymogi formalne, warto również dostosować go do chińskiego konsumenta. Prezentujemy dobre praktyki marketingowe związane z przygotowaniem produktu pod rynek chiński, skupiając się na produktach spożywczych.
Eksport produktów do Chin
Poniżej przedstawiamy wybrane przez nas dobre praktyki związane z dostosowaniem produktu i opakowania, które warto zastosować przy eksporcie produktów spożywczych do Chin.
Logo po chińsku
Rozpoczynając eksport produktów do Chin, należy być świadomym, że Chińczycy mówią słabo po angielsku. Znacznie łatwiej jest im zapamiętać chińską nazwę produktu niż obco brzmiące słowa. Z tego powodu, przygotowując produkt na rynek chiński, dostosowanie logo jest konieczne. Na opakowaniu może pozostać oryginalne logo, jednak musi znaleźć się także oznaczenie chińskie. Istnieją trzy opcje umieszczenia chińskiego logo na opakowaniu. Możemy pozostawić nasze opakowanie i dokleić naklejkę z chińskim oznaczeniem bądź wyprodukować całe chińskie opakowanie. Najbardziej zalecaną przez nas jest opcja trzecia: pozostawiamy oryginalne logo, ale również z widocznym logo chińskim, na przykład znajdujące się po dwóch stronach opakowania.
Przygotowując logo po chińsku, najlepszym rozwiązaniem jest poproszenie o pomoc tłumacza, który odpowiednio dobierze chińską nazwę marki. Chińskie tłumaczenie może być tłumaczeniem dosłownym lub fonetycznym przekładem. Należy uważnie dobrać znaki, które będą kojarzone pozytywnie przez Chińczyków. Źle przygotowane tłumaczenie może odnieść odwrotny skutek i zniechęcić konsumentów do danego produktu.
Podejmując się eksportu do Państwa Środka, należy być świadomym różnic kulturowych i wymagań rynku chińskiego. Producenci często przyzwyczajeni są do swojej marki i niechętnie dostosowują ją do chińskiego konsumenta. Jednak warto zauważyć, że nawet tak rozpoznawalna globalna marka jak Coca-Cola przystosowuje się do rynku chińskiego, gdzie używa nazwy 可口可乐 (Kekou Kele).
Małe ilości produktu w opakowaniu w Chinach
Chińczycy jednorazowo jedzą mniej niż Europejczycy czy Amerykanie, dlatego produkty spożywcze powinny być spakowane w mniejsze porcje. Dotyczy to zarówno ilości w opakowaniu, jak i wielkości opakowania. Przykładowo, zamiast dużych butelek napojów na sklepowych półkach znajdziemy małe puszki. Często stosowaną w Chinach praktyką jest pakowanie produktów w jeszcze mniejsze opakowania, na przykład pakowane osobno ciasteczka w jednym pudełku. Sprzyja to także dzieleniu się z innymi, co jest pozytywnie postrzegane w kulturze Państwa Środka podkreślającej wartość grupy. Z tego powodu dużą popularnością cieszy się w Chinach na przykład baton Snickers podzielony na dwa.
Edycje na Chiński Nowy Rok
Słodycze i produkty spożywcze są częstymi prezentami wręczanymi z okazji Chińskiego Nowego Roku, na przykład członkom rodziny lub pracownikom. Kupując podarunki z tej okazji, chińscy konsumenci najchętniej sięgają po produkty specjalnie przygotowane na Nowy Rok. Odpowiednio dostosowane opakowanie może zachęcić Chińczyków do kupna danego produktu. Towary noworoczne porównać można do bożonarodzeniowych edycji pojawiających się w Polsce.
W przypadku eksportu do Chin, nie ma potrzeby zmiany opakowania pod względem kolorystycznym. Jednak przygotowując produkt specjalnie na Chiński Nowy Rok, istotne jest wykorzystanie kolorów czerwonego i złotego. W chińskiej kulturze te kolory symbolizują szczęście i sukces, życzenia których przekazuje się wraz z prezentem.
Smaki dostosowane pod lokalne gusta chińskie
Mieszkańcy Azji mają inne upodobania smakowe niż Europejczycy. Aby trafić do chińskiego konsumenta, warto zastanowić się nad dostosowaniem produktu specjalnie do niego. Polski produkt oczywiście może zasmakować Chińczykom, jednak w celu wypromowania i wyróżnienia swojej marki, można pomyśleć także o dostosowaniu smaków pod lokalne gusta. W Chinach można znaleźć odmiany pewnych znanych nam produktów, o które trudno w Polsce. Są to między innymi baton Kit Kat o smaku zielonej herbaty lub Snickers z chili. Kolejnym przykładem jest wódka z liczi.
Rozpoczynając eksport produktów do Chin warto dostosować opakowanie, a także sam produkt, pod chińskiego konsumenta. Odniesienie sukcesu w handlu z Chinami w znacznym stopniu zależy od zrozumienia różnic kulturowych między Polską a Państwem Środka i uwzględnienia ich w prowadzeniu biznesu. Produkty specjalnie dopasowane pod chiński rynek mają większą szansę na zainteresowanie chińskiego konsumenta, a producenci, którzy się dostosowują – większą szansę powodzenia w eksporcie do Chin.