Poradnik języka chińskiego

Poradnik języka chińskiego dla osób udających się do Chin, nie tylko w celach biznesowych.

Na początek musimy rozwiać wątpliwości – nie przeprowadzimy rozmowy biznesowej w Chinach w języku angielskim – są to bardzo sporadyczne przypadki, oczywiście istnieje możliwość (a nawet konieczność) wynajęcia tłumacza, co wiążę się z kosztami.

ni hao

W fabrykach zawsze znajdzie się osoba, która będzie potrafiła porozumieć się z nami w języku angielskim. Jednakże, żeby pokazać nasz szacunek do chińskiego kontrahenta powinniśmy przyswoić chociaż parę podstawowych fraz związanych z życiem codziennym lub tematami okołobiznesowymi. Nasz partner biznesowy na pewno będzie mile zaskoczony. Wiąże się to również z chińską kulturą biznesu – guanxi (budowanie relacji).

Natomiast w sytuacjach codziennych – w hotelu, na ulicy, prawdopodobieństwo dogadania się po angielsku jest bardzo małe, wręcz znikome. W związku z tym, zamieszczamy parę przykładowych zdań, do użycia zarówno w życiu codziennym, jak i podczas rozmów biznesowych.

Poradnik języka chińskiego

Podstawowe zwroty:

  1. Dzień dobry, nazywam się…Hello, my name is…
    您好,我的名字是…nín hǎo ,wǒ de míngzì shì…
  2. Czy mówisz po angielsku? Do you speak English?
    你会说英文吗? duìbuqǐ, nǐ huì shuō yīngwén ma?
  3. Proszę powiedzieć jeszcze raz. Please repeat(what you said) one more time?
    请在说一遍 qǐng zài shuō yí biàn.
  4. Nie rozumiem. I don’t understand.
    听不懂. tīng bùz dǒng.
  5. Przepraszam, gdzie jest najbliższy przystanek autobusowy? Excuse me, where is the nearest bus stop?
    请问,最近巴士站在哪儿? qǐng wèn, zuì jìn bāshì zhàn zài nǎr?
  6. Przepraszam, gdzie jest najblizszy bank? Excuse me, where is the nearest bank?
    请问,最近银行在哪儿? qǐng wèn, zuì jìn yínháng zài nǎr?
  7. Potrzebujemy Pańskiej pomocy. We need your help.
    我们需要你的帮助.wǒ men xū yào nǐ de bāngzhù .
  8. Dziękuję. Thank you.
    谢谢你. xièxie nǐ.
  9. Przepraszam, nie mówię dobrze po chińsku/ angielsku.
    对不起,我的中文不好。/对不起,我的英文不好. duì bù qǐ , wǒ de zhōngwén bù hǎo. / duì bù qǐ, wǒ de yīngwén bù hǎo.
  10. Gdzie jest metro? Where is the metro?
    地铁在哪儿? dìtiě zài nǎr?
  11. Chiny bardzo mi się podobają. I like China very much.
    我很喜欢中国. wǒ hěn xǐhuān zhōngguó.
  12. Na zdrowie! Cheers!
    干杯! gānbēi!
  13. Smacznego! (w dosłownym tłumaczeniu: jedz wolno) Enjoy your meal!
    慢慢吃 ! màn màn chī.
  14. Chcę wymienić euro/ dolary. I want to exchange Euros/ Dollars.
    我想换欧元./我想换美元.wǒ xiǎng huàn ōuyuán. / wǒ xiǎng huàn měiyuán.
  15. Gdzie jest najbliższy Mc Donalds? Where is the nearest Mc Donalds?
    最近麦当劳在哪儿? zuì jìn màidāngláo zài nǎr?
  16. Nie umiem używać pałeczek. I can’t use chopsticks.
    我不会用筷子. wǒ bù huì yòng kuàizǐ .

Wzywanie taksówki:

  1. Proszę zadzwonić po taksówkę. Please call a taxi.
    请叫一辆出租车. qǐng jiào yí liàng chūzūchē.
  2. Proszę zawieźć mnie do tego hotelu. Please take me to this hotel.
    请送我到这家饭店. qǐng sòng wǒ dào zhèi jiā fàndiàn.
  3. Proszę zawieźć mnie pod ten adres. Please take me to this address.
    请送我到这个地址. qǐng sòng wǒ dào zhèi ge dìzhǐ.
  4. Proszę zawieźć mnie na lotnisko/dworzec kolejowy.Please take me to the airport/train station.
  5. 请送我到机场./请送我到火车站. qǐng sòng wǒ dào jīchǎng. /qǐng sòng wǒ dào huǒchē zhàn.
  6. Proszę zatrzymać się tutaj. Please stop here.
    请停在这里. qǐng tíng zài zhèli.

Zwroty biznesowe:

  1. Miło mi Pana/Panią poznać. I’m glad to meet you.
    我很高兴认识你. wǒ hěn gāoxìng rènshí nǐ.
  2. To jest moja wizytówka. This is my business card.
    这是我的名片. zhè shì wǒ de míng piàn.
  3. Dziękuję za współpracę. Thank you for your cooperation.
    谢谢你的合作. Xièxie nǐ de hězuò.
  4. Nasza firma pochodzi z Polski/Europy. Our company is from Poland/Europe
    我们的公司从波兰来。/我们公司从欧洲来.wǒ mén de gōngsī cóng bōlán lái./ wǒ mén gōngsī cóng ōuzhōu lái.